Witam
Przymierzam się do zakupu samochodu jak w temacie z silnikiem 1,6 v16. Rok temu był sprowadzony z Niemiec. Obecny właściciel nie zmieniał paska rozrządu i nie wie czy poprzedni to robił. Obecny przebieg to 118 000 km. Sprowadzony z Niemiec przy przebiegu 96 000 km (przebiegi potwierdzone książką serwisową Niemiecką). W dokumentach samochodu jest rachunek na około 3000 Euro (ale bez specyfikacji) płacony przy przebiegu 86 000 km. W komorze silnika jest wklejona tabliczka z napisem:
Zahnriemen muβ bai km-Stand 176 000 gewechselt werden!
Ze słownika udało mi się ustalić, że to pierwsze słowo może dotyczyć jakiegoś paska zębatego i powinien on być wymieniony koniecznie do takiego przebiegu, ale z moim niemieckim gorzej niż kulawo.
Czy ktoś się orientuje w serwisie samochodów pochodzenia niemieckiego i potrafi powiedzieć czy wlepka ta świadczy o niedawnej zmianie paska rozrządu, i nie mam się czym przejmować, czy jednak lepiej profilaktycznie zmieniać go na wszelki wypadek?
Dodatkowo chciałem zapytać czy ktoś może zna jakieś miejsce sieciowe z tłumaczeniem niemiecko polskim specjalistycznych zwrotów samochodowych?
Pozdrowienia Jarek
Przymierzam się do zakupu samochodu jak w temacie z silnikiem 1,6 v16. Rok temu był sprowadzony z Niemiec. Obecny właściciel nie zmieniał paska rozrządu i nie wie czy poprzedni to robił. Obecny przebieg to 118 000 km. Sprowadzony z Niemiec przy przebiegu 96 000 km (przebiegi potwierdzone książką serwisową Niemiecką). W dokumentach samochodu jest rachunek na około 3000 Euro (ale bez specyfikacji) płacony przy przebiegu 86 000 km. W komorze silnika jest wklejona tabliczka z napisem:
Zahnriemen muβ bai km-Stand 176 000 gewechselt werden!
Ze słownika udało mi się ustalić, że to pierwsze słowo może dotyczyć jakiegoś paska zębatego i powinien on być wymieniony koniecznie do takiego przebiegu, ale z moim niemieckim gorzej niż kulawo.
Czy ktoś się orientuje w serwisie samochodów pochodzenia niemieckiego i potrafi powiedzieć czy wlepka ta świadczy o niedawnej zmianie paska rozrządu, i nie mam się czym przejmować, czy jednak lepiej profilaktycznie zmieniać go na wszelki wypadek?
Dodatkowo chciałem zapytać czy ktoś może zna jakieś miejsce sieciowe z tłumaczeniem niemiecko polskim specjalistycznych zwrotów samochodowych?
Pozdrowienia Jarek