logo elektroda
logo elektroda
X
logo elektroda
REKLAMA
REKLAMA
Adblock/uBlockOrigin/AdGuard mogą powodować znikanie niektórych postów z powodu nowej reguły.

Jaki programator do mikrokontrolerów Atmega AVR dla początkujących wybrać?

nadmiszcz 07 Mar 2006 12:56 12366 24
REKLAMA
  • #1 2385075
    nadmiszcz
    Poziom 16  
    Posty: 126
    Pomógł: 15
    Ocena: 4
    Nie sprawdzałem czy są na Elektrodzie jakieś opisy AVR po polsku, ale
    pomyślałem sobie, że szczególnie początkującym takie tłumaczenie się
    przyda - tym bardziej, że niektórzy piszą że mają trudności ze
    zrozumieniem oryginalnych PDFów (i nie bezpodstawnie :)).
    A co do samego tekstu - nie ma tu wszystkiego - nie miałem
    cierpliwości, - mogą się też tu pojawić nieco kretyńskie :) zwroty, ale
    niektóre opisy po angielsku w PDF Atmela były tak zakręcone, że ani ja
    ani każdy komu to pokazałem nie mógł tego przetłumaczyć -zaznaczyłem je znakiem zapytania.
    pozdr.
    M.
    Załączniki:
    • ATmega32PL.pdf (786.94 KB) Musisz być zalogowany, aby pobrać ten załącznik.
  • REKLAMA
  • #2 2387609
    megao
    Poziom 25  
    Posty: 691
    Pomógł: 66
    Ocena: 91
    No cóż.
    Takie tłumaczenia, to strata czasu.
    Lepiej chyba nauczyć się podstaw angielskiego.
    A jak się nie kąsa tematu przynajmniej ogólnie, to i tłumaczenie nie pomoże.
    Dane katalogowe bardzo często są przecież aktualizowane i co wtedy?
    Aktualizować tłumaczenie?
  • REKLAMA
  • #3 2387668
    nadmiszcz
    Poziom 16  
    Posty: 126
    Pomógł: 15
    Ocena: 4
    coś dziwnego - otworzyłem dwa razy swój temat, a tam zupełnie inna odpowiedz kol. megao - o co chodzi ????

    Nie wiem czy strata - są ludzie, którzy kożystają z PDFów i takich opisów.
    a aktualizacja - zgodzę się , nawet bardzo się zgodzę :) - ale co akurat tu aktualizować - nazwy rejestrów czy opis wyprowadzeń???
    a wogóle to napisałem - dla początkujących.
  • #4 2387980
    hunterhouse
    Poziom 26  
    Posty: 893
    Pomógł: 84
    Ocena: 3
    ej no znowu to tragicznie nie jest.
    wiadomo że ciężko przekłada sie język techniczny i że albo coś jest poprawnie językowo albo oddaje sens zdania.
    napewno jak ktoś niezna wcale angielskiego (a zdażają sie tacy) to tłumaczenie będzie dla nich bardzo pomocne.

    pozdrawiam
  • #5 2388329
    megao
    Poziom 25  
    Posty: 691
    Pomógł: 66
    Ocena: 91
    nadmiszcz napisał:
    coś dziwnego - otworzyłem dwa razy swój temat, a tam zupełnie inna odpowiedz kol. megao - o co chodzi ????
    Nie otwierałem na początku tego PDF-a, myślałem, że to oryginał. A tu jak się okazuje całkiem spore tłumaczenie.
    Dla początkujących pewnie dobre.

    Jednak do takiej ATMegi dołączyć trzeba jakieś peryferia i...
    znowu dokumentacje po angielsku.
    Zostaje więc nauka języka.
    W tej branży bez znajomości języków nic się nie da zrobić.
  • #6 2388345
    adamusx
    Poziom 27  
    Posty: 977
    Pomógł: 94
    Ocena: 28
    A ja podziwiam ze chcialo Ci sie tyle tlumaczyc bo nawet sporo tego wyszlo chodz nie wszystko.
    Mimo ze znam angielski wole czytac po polsku bo na pewno sprawniej idzie:)
    Mam tylko nadzieje ze nie ma bledow :)
  • #7 2390824
    M. S.
    Poziom 34  
    Posty: 2107
    Pomógł: 259
    Ocena: 680
    Krytyka tłumaczena jest bardzo nie na miejscu. Materiał ten umożliwi osobom słabo zorientowanym w mikrokontrolerach i w języku angielskim zapoznanie się z tym co w trawie piszczy. Łatwiej jest przecież jechać samochodem amerykańskim wiedząc, że ma hamulec, gaz, sprzęgło itd., mimo że nie rozumiemy nic z instrukcji obsługi. Łatwiej jest znaleźć w nocie katalogowej informacje o których wiemy, że tam muszą być i mniej więcej wiadomo w którym miejscu. Tłumaczenie to umożliwi niektórym prawidłowe odczytanie innych not katalogowych i doszlifowanie języka angielskiego "dla mikrokontrolerów".
    Tłumaczenie to pomoże także osobom bardzo dobrze znającym potoczny język angielski w zapoznaniu się z uC, bo znać język nie zawsze znaczy znać opisywany przedmiot. (Tu przypomina się mój nauczyciel angielskiego, który uporczywie twierdził, że silnik samochodu napędzany jest przez koła!!!)

    Koledze należą się podziękowania, gdyż ma znaczący wkład w wiedzę innych. Dziękujemy!
  • REKLAMA
  • #8 2391544
    nadmiszcz
    Poziom 16  
    Posty: 126
    Pomógł: 15
    Ocena: 4
    ach, już myślałem że się nie spodoba... ;)
    rzeczywiście przydało by się przetłumaczyć wszystke PDFy (albo przekonać producentów by pisali po polsku:)) - jedno i drugie nie możliwe..
    co do błędów - istotnych nie ma, sprawdzałem kilka razy.

    a jeszcze jedno - jak otworzyłem drugi raz ten temat, po zmianie postu przez koegę megao, jakimś cudem rozłączył mi się komputer z netu, a po ponownej próbie połączenia, zamiast numeru internetowego 02021... komp zaczął się łączyć z jakimś numerem 0708... - wyglądał jak nr komórkowy - jakiś wirus czy co???? musiałem od nowa konfigurować połączenie. Czy ktoś wie o co chodzi?????
  • #9 2391683
    MirekCz
    Poziom 35  
    Posty: 2220
    Pomógł: 330
    Ocena: 62
    Przejrzałem tylko pobieżnie, bo w sumie angielski znam i czytuje ten dokument po angielsku, ale wielu użytkowników narzeka na brak polskich pomocy na internecie i to tłumaczenie z pewnością im sie przyda.

    Jeżeli jeszcze tego nie zrobiłeś to wrzuć ten dokument na elektrode.

    Dziękuje bardzo za przygotowanie tego, podziwiam za ogrom wykonanej pracy
  • REKLAMA
  • #10 2391934
    megao
    Poziom 25  
    Posty: 691
    Pomógł: 66
    Ocena: 91
    M. S. napisał:
    Krytyka tłumaczena jest bardzo nie na miejscu
    Nie krytykuję przecież tłumaczenia kolegi.
    Nie mam takiego zamiaru.

    Jeśli takie tłumaczenie przyda się choćby jednej osobie, to znaczy, że było warto.
  • #11 2392310
    Goompas
    Poziom 13  
    Posty: 123
    Pomógł: 3
    Ocena: 2
    no to juz jest pierwsza taka osoba, dziekuje bardzo, napewno sie przyda
  • #12 2393479
    avr_elektronik
    Poziom 14  
    Posty: 171
    Pomógł: 1
    Ocena: 1
    moim zdaniem krytyka jest nie na miejscu !! autor nawet nie pobiera prowizji za ten plik
  • #13 2393741
    Pituś Bajtuś
    Poziom 28  
    Posty: 934
    Pomógł: 137
    Ocena: 10
    nadmiszcz napisał:
    a jeszcze jedno - jak otworzyłem drugi raz ten temat, po zmianie postu przez koegę megao, jakimś cudem rozłączył mi się komputer z netu, a po ponownej próbie połączenia, zamiast numeru internetowego 02021... komputer zaczął się łączyć z jakimś numerem 0708... - wyglądał jak nr komórkowy - jakiś wirus czy co???? musiałem od nowa konfigurować połączenie. Czy ktoś wie o co chodzi?????

    Hehe, elektroda zbiera na nowy serwer :wink: A na poważnie to jakiegoś dialera masz zainstalowanego w systemie który wybiera drogie połączenie zamiast 'taniego' (lol) z TP
  • #14 2393829
    PikaCZ
    Poziom 12  
    Posty: 28
    Pomógł: 5
    Wielkie dizeki za mozolna prace w tlumaczeniu tego dokumentu uwazam ze wiele osob z tego skorzysta :) Kiedys sam szukalem czegos podobnego.

    Pozdrawiam :)
  • #15 2399862
    skartabel
    Poziom 12  
    Posty: 66
    Pomógł: 1
    Ocena: 45
    swietnie wielkie dzieki wlasnie robie projket na AVR a konkretnie atmega32 wiec na pewno sie przyda :D
  • #16 2401371
    lbugiera
    Poziom 21  
    Posty: 348
    Pomógł: 45
    Ocena: 5
    Brawo za ten dokument. Dobrze by było, gdybyś poprawiał zgłaszane błędy i zrobił gdzieś strone z tym dokumentem, emailem do ciebie, historią aktualizacji.

    Co prawda, są ksiązki z BTC, które też są tłumaczeniem no katalogowych z dosyć szerokim tłumaczeniem. Ale nie każdy ma 50 zł na ksiązke, albo nie chce jej kraść przez eMula.

    Jeszcze raz BRAWO.

    Boogie
  • #17 2401794
    Fredy
    Poziom 27  
    Posty: 915
    Pomógł: 117
    Ocena: 28
    Dzieki!!!!
  • #18 2403775
    K_o_n_r_a_d
    Poziom 23  
    Posty: 318
    Pomógł: 86
    Ocena: 9
    Brawo!
    Chociaż tego nie potrzebuję to uważam, że odwaliłeś kawał dobrej roboty i na pewno się to przyda innym.
    Pozdrawiam, Konrad.
  • #19 2403916
    atmel_team
    Poziom 13  
    Posty: 74
    Pomógł: 4
    Ocena: 2
    Kawał dobrej roboty pozdrawiam!!!
  • #22 2448034
    Ireq
    Poziom 13  
    Posty: 56
    Pomógł: 1
    Ocena: 1
    Jeszcze do ATmegi8 by sie zdalo cosik po polskiemu :P
  • #23 2449158
    strdaniel
    Poziom 20  
    Posty: 357
    Pomógł: 29
    Ocena: 4
    ja również dołącze się do pochwały kolegi

    dobra robota !!:D:D
  • #24 2449257
    kazio0o
    Poziom 12  
    Posty: 52
    Pomógł: 3
    Ocena: 3
    Ja się połączam do wszystkich pochwał i do prośby Ireq a ATmege8 po POLSKU :D
  • #25 2449388
    tremorpl
    Poziom 12  
    Posty: 27
    Ocena: 9
    Takze gratulacje

Podsumowanie tematu

✨ Dyskusja dotyczyła przydatności tłumaczenia dokumentacji mikrokontrolerów Atmega AVR na język polski, zwłaszcza dla początkujących użytkowników. Autor przygotował polskie tłumaczenie fragmentów oryginalnych PDF-ów Atmela, co spotkało się z pozytywnym odbiorem ze strony społeczności, mimo uwag o konieczności nauki języka angielskiego w branży elektronicznej. Uczestnicy podkreślali, że tłumaczenie ułatwia zrozumienie specyfikacji technicznych i rejestrów mikrokontrolerów osobom słabiej znającym angielski, a także pomaga w nauce i pracy z dokumentacją. Zwrócono uwagę na potrzebę aktualizacji tłumaczeń w przypadku zmian w oryginalnych dokumentach oraz na możliwość udostępnienia materiałów na platformach takich jak Elektroda. W dyskusji pojawiły się także sugestie dotyczące tłumaczeń innych modeli, np. Atmega8 i Atmega128, oraz uwagi o konieczności dołączania do mikrokontrolerów peryferiów, których dokumentacja również jest w języku angielskim. Poruszono również problem niechcianych połączeń internetowych, prawdopodobnie spowodowanych przez dialer. Ogólnie podkreślono wartość pracy autora i jej znaczenie dla społeczności początkujących elektroników.
REKLAMA