logo elektroda
logo elektroda
X
logo elektroda
REKLAMA
REKLAMA
Adblock/uBlockOrigin/AdGuard mogą powodować znikanie niektórych postów z powodu nowej reguły.

Jak wgrać polskie menu do telefonu z Austrii z pamięcią Atmel 24C128?

recon 13 Paź 2007 13:57 20002 15
REKLAMA
  • #1 4374582
    recon
    Poziom 15  
    Posty: 217
    Pomógł: 6
    Ocena: 3
    Witam
    Mam problem z telefonem który został przywieziony z Austrii
    Chodzi o to żeby wgrać do niego Polskie menu.
    Kolega ma taki sam model telefonu produkowany na Polskę ale niestety próba podmiany zawartości pamięci nic nie daje (na ekranie wychodzą jakięś dziwne znaczki które przeplatają się z tymi właściwymi)
    Do programowania używałem PonyProga pamięć to Atmel 24C128
    Chyba że soft jest jakoś zabezpieczony przed odczytem?
    Może należy to zrobić innym programatorem?
    Z góry dzieki za pomoc
  • REKLAMA
  • #2 4374763
    W.Wojtek
    Specjalista od telefonów
    Posty: 3118
    Pomógł: 245
    Ocena: 430
    Nic nie zrobisz.Jak nie ma w menu to nie ma wcale.
    NIe da sie.
    A co to za telefon?? Bo nie wiemy o czym rozmawiamy.
  • #3 4374986
    recon
    Poziom 15  
    Posty: 217
    Pomógł: 6
    Ocena: 3
    Jest to Avena model 147
    Trochę to dziwne że nie można (kolega ma taki sam model tylko na Polskę)
    Procesor też jest podobny a jezyk z tego co widziałem z BINa siedzi w pamięci czemu więc nie można tego softu z Polaka wgrać do tego drugiego
    Może jednak coś inaczej w procesorze jest zaprogramowane?
  • #4 4375022
    pepe
    Poziom 23  
    Posty: 787
    Pomógł: 18
    Ocena: 50
    Może byc różnica w ROM procesora. A flash tam nie widac ?
  • REKLAMA
  • #6 4375685
    pepe
    Poziom 23  
    Posty: 787
    Pomógł: 18
    Ocena: 50
    Miałem na myśli flash zewnętrzny. Widocznie w eepromie są znaki i teksty, a ROM w procku to odpowiednio interpretuje. Dlatego samo przełożenie eeproma daje krzaki. Oczywiście teoria :) Kiedyś walczyłem z gigasetem i udało się, ale tam wsio było na zewnątrz. Przykro, ale tu nie pomogę.
  • #7 4375937
    recon
    Poziom 15  
    Posty: 217
    Pomógł: 6
    Ocena: 3
    Żeby była jasność co do układów w telefonie
    Jest zewn. pamięć Atmela 24C128 i procesor (niestety nie wiem jaki)
    Zastanawiam się czy jest taka możliwość że podczas zczytywania pamięci
    jest coś zafałszowane np potrzebne jest odpowiednie oprogramowanie żeby zczytać pamięć prawidłowo
    Raczej ciężko mi uwierzyć że program w procesorze jest mało uniwersalny
    tzn na dany rynek inny program inny język (może się mylę)
  • REKLAMA
  • #8 4376588
    W.Wojtek
    Specjalista od telefonów
    Posty: 3118
    Pomógł: 245
    Ocena: 430
    Moze z trudności ale uwierz.
    Język siedzi w procesorze i tam nie sięgniesz.
    A z jakm gigasetem walczyłes i co sie udało?
    Brzmi to bardzo zachęcajaco!!
  • #9 4377121
    pepe
    Poziom 23  
    Posty: 787
    Pomógł: 18
    Ocena: 50
    Atmel 24c128 nie ma zabezpieczeń. Jeśli już to tylko WriteProtect na 7 pine (luknij w pdf tego eeproma). Co do gigaseta to musze poszperać w archiwum. Na pewno był to model dziś juz zabytkowy. Kojarzy mi się Comfort 3000, w nim troszkę walczyłem z CLIPem, i wtedy miałem kilka kompletów z naszą homologacją i kilka bez ;)
  • #10 4377467
    recon
    Poziom 15  
    Posty: 217
    Pomógł: 6
    Ocena: 3
    To nie jest Gigaset tylko Swissvoice Avena 147
    Skoro język ma siedzieć w procesorze to po co jest przerzucany do pamięci zewn. ?
  • #11 4377901
    wladek83
    Poziom 32  
    Posty: 1744
    Pomógł: 155
    Ocena: 103
    Menu nie znajduje się w pamięci 24C128... Więc nie skopiujesz go.
    Pepe - nie rób nadziei W.Wojtkowi, bo to nie możliwe, co innego CLIP i książka.

    Pzdr.
  • REKLAMA
  • #12 4378768
    W.Wojtek
    Specjalista od telefonów
    Posty: 3118
    Pomógł: 245
    Ocena: 430
    To jasne-Clip to banał,zwłaszcza z wykastrowanym programowo. I nic więcej w Gigasetach nie da się zrobić. Nawet języka sekretarki w modelu 2015 PL nie da sie wkopiowac do wersji DE
  • #13 4378830
    pepe
    Poziom 23  
    Posty: 787
    Pomógł: 18
    Ocena: 50
    Przypomniałeś mi ! Comfort 3015 - skopiowałem flash w bazie i sekretarka zagadała po polsku :)
    A co do clipo-banału to owszem, teraz to może banał, ale kilka lat wstecz...
  • #14 4378903
    recon
    Poziom 15  
    Posty: 217
    Pomógł: 6
    Ocena: 3
    Skoro język nie siedzi w pamięci to dlaczego po zmianie w odpowiednich komórkach (tam gdzie jest język niemiecki) np słowo Einstellungen zastąpie polskim słowem Ustawienia, chodzi tylko o to by się zmieścić w ilości znaków słowa niemieckiego, to potem mam w tym miejscu słowo polskie?
  • #15 4378961
    pepe
    Poziom 23  
    Posty: 787
    Pomógł: 18
    Ocena: 50
    Tak jak pisałem. Znaki, wyrazy mogą być w eepromie, ale procesor decyduje w jakim przypadku i z jakiego miejsca są odczytywane. Prawdopodobnie można to zrobić na piechotę. Nie podmieniajac cały bin, ale ręcznie tłumaczyć w oryginalnej zawartości eeproma.
  • #16 4379546
    recon
    Poziom 15  
    Posty: 217
    Pomógł: 6
    Ocena: 3
    No tak ale trudno zastapić np słowo blau (niebieski po niemiecku) na słowo niebieski
    Próbowałem już różne sztuczki ale bez efektu

Podsumowanie tematu

✨ Problem dotyczy wgrania polskiego menu do telefonu Avena model 147 sprowadzonego z Austrii, który posiada zewnętrzną pamięć Atmel 24C128. Próby podmiany zawartości pamięci EEPROM za pomocą PonyProga skutkują wyświetlaniem nieczytelnych znaków, co sugeruje, że język i menu mogą być zapisane w pamięci ROM procesora, a nie w EEPROM. Dyskusja wskazuje, że menu i teksty mogą być częściowo w EEPROM, ale interpretacja i wyświetlanie zależą od oprogramowania procesora, które może być zabezpieczone lub różnić się między wersjami regionalnymi. Wskazano, że Atmel 24C128 nie posiada zabezpieczeń odczytu, więc problem może wynikać z różnic w oprogramowaniu procesora lub obecności dodatkowej pamięci flash zewnętrznej. Próby ręcznej edycji tekstów w EEPROM mogą być ograniczone ze względu na długość i kodowanie znaków. Przykłady z innych telefonów (np. Gigaset, Comfort 3000/3015) pokazują, że modyfikacje językowe są możliwe, ale zależą od architektury i zabezpieczeń urządzenia.
Wygenerowane przez model językowy.
REKLAMA