logo elektroda
logo elektroda
X
logo elektroda
REKLAMA
REKLAMA
Adblock/uBlockOrigin/AdGuard mogą powodować znikanie niektórych postów z powodu nowej reguły.
REKLAMA
  • #1 14814930
    lekto
    Poziom 35  
    Posty: 2716
    Pomógł: 294
    Ocena: 299
    Niepoprawna jest nazwa „żarówka LED”, bo nie ma w niej żarnika i powinno się nazywać ją „lampa LED”. Dlaczego w takim razie mówi się „lampa elektronowa”, a nie „żarówka elektronowa” skoro jest tam żarnik?
  • REKLAMA
  • #2 14815004
    Konto nie istnieje
    Poziom 1  
  • REKLAMA
  • #3 14815071
    Madrik
    VIP Zasłużony dla elektroda
    Posty: 12511
    Pomógł: 623
    Ocena: 1181
    Lampa - źródło światła.
    Żarówka - Lampa, której emiterem jest żarnik wysokotemperaturowy.

    Tak to jest technicznie.
    Ale z językiem potocznym - nie wygrasz.
  • REKLAMA
  • #4 14815125
    kortyleski
    Poziom 43  
    Posty: 12265
    Pomógł: 957
    Ocena: 3848
    Żarówka. Bo ja ją pan Tomasz stworzył to się żarzyła a nie świeciła. To się i nazwa przyjęła. A lampa... No nie świeciła to trzeba było nazwę wymyślać.
  • REKLAMA
  • #5 14816984
    Madrik
    VIP Zasłużony dla elektroda
    Posty: 12511
    Pomógł: 623
    Ocena: 1181
    kortyleski napisał:
    Żarówka. Bo ja ją pan Tomasz stworzył to się żarzyła a nie świeciła. To się i nazwa przyjęła. A lampa... No nie świeciła to trzeba było nazwę wymyślać.


    Ale żeś rąbnął. Edison się normalnie w grobie, w wentylator zamienił.

    Światło emituje lampa. Lampa - bo wcześniej to, co świeciło, to były lampy. Oliwne, na świeczki, gaz - ale lampy. Lampą sobie starożytni nazwali garnki z oliwą, do świecenia i tak zostało.
    Od starożytności - sztuczne źródło światła to lampa.

    Natomiast sposób wytwarzania światła może być inny.
    Mieliśmy zatem lampy oliwne, lampy naftowe, lampy gazowe.
    Potem jeden uparty kapitalista wymyślił 1001 sposobów jak nie zrobić "żarówki" i jeden, jak ją zrobić.
    Tak powstała lampa żarowa, gdzie źródłem światła stało się żarzące włókno - "żarnik".
    Potem inni cwaniacy wymyślili lampy wyładowcze, gdzie źródłem było wyładowanie elektryczne w gazie. I od tego gazu mamy lampy rtęciowe, sodowe, ksenonowe, halogenowe, metalohalogenkowe itd.

    Ponieważ jednak człowiekowi nie związanemu z techniką oświetleniową jest niewygodnie powiedzieć "poproszę lampę żarową", to powstało - "żarówka". I mamy dalej takie uproszczenia - "rtęciówka", "sodówka", "halogen", "ksenon" itd.
  • #6 14817039
    darts
    Poziom 15  
    Posty: 932
    Pomógł: 5
    Ocena: 8
    [quote="Madrik"]
    kortyleski napisał:

    Ponieważ jednak człowiekowi nie związanemu z techniką oświetleniową jest niewygodnie powiedzieć "poproszę lampę żarową", to powstało - "żarówka". I mamy dalej takie uproszczenia - "rtęciówka", "sodówka", "halogen", "ksenon" itd.



    Coś podobngo jak to, że siatkarzy nie nazywa się Piłkarzami siatkowymi.
  • #7 14817301
    kortyleski
    Poziom 43  
    Posty: 12265
    Pomógł: 957
    Ocena: 3848
    W końcu to Hyde park to i wolno... Niech będzie lampa żarowa. Świeci, więc lampa. Ale świeci zarnikiem to żarowa. Czyli że lampa elektronowa świeci elektronami? :-D
  • #8 14821573
    pawel_mr
    Poziom 15  
    Posty: 99
    Pomógł: 15
    Ocena: 12
    kortyleski napisał:
    W końcu to Hyde park to i wolno... Niech będzie lampa żarowa. Świeci, więc lampa. Ale świeci zarnikiem to żarowa. Czyli że lampa elektronowa świeci elektronami? :-D

    Idąc dalej można zapytać: skoro mówimy samolot bo lata, to dlaczego mówimy samochód a nie "samojazd", skoro jeździ a nie chodzi?
  • #9 14821975
    Madrik
    VIP Zasłużony dla elektroda
    Posty: 12511
    Pomógł: 623
    Ocena: 1181
    Bo to polski język. Na całym świecie to albo "automobil" lub pochodna - czyli w tłumaczeniu dosłownym "samoruch" lub właśnie "samojezd", bądź "car", "wagen" itp. odniesienia do... końskiego wozu.
    My się wyrwaliśmy, mamy swój "samochód", tak jak mamy swój "czołg", a nie "zbiornik" (tank), jak reszta świata.

    Polski język jest jednym z najciekawszych na świecie i należy być z niego dumnym.
    Nikt nie ma fajniejszego języka - trudnego, precyzyjnego, pięknego.
    Żadne tam:
    " Schöner Schmetterling ist zwischen den zarten Blüten von Lilien verschwunden".
    ;)

    Dziwactw językowych nie przeskoczysz. Sam spójrz ile mamy "dziwnych" określeń na nowoczesne technologie. Choć wiele jest zapożyczeń z innych języków, trafiają się i nietypowe określenia.
  • #10 14822089
    zimny8
    Poziom 33  
    Posty: 3654
    Pomógł: 26
    Ocena: 503
    Taa, polska to bardzo piękna i dziwna kraj, język piękny precyzyjny giętki, powie wszystko co pomyśli głowa.
    Tylko jakoś niektórzy "współplemieńcy" nie rozumieją co do nich - wszystko co im mówimy jest użyte przeciwko nam.
    Inne języki mniej precyzyjne a jednak inaczej, wszystko rozumują na pozytyw?.

Podsumowanie tematu

✨ Dyskusja dotyczy terminologii związanej z oświetleniem, w szczególności różnicy między "żarówką" a "lampą". Uczestnicy podkreślają, że "żarówka" odnosi się do lampy z żarnikiem, podczas gdy "lampa" jest ogólnym terminem dla źródła światła. Wskazują na historyczne i techniczne aspekty nazewnictwa, zauważając, że uproszczenia językowe prowadzą do nieścisłości. Pojawia się również porównanie do innych terminów w języku polskim, co podkreśla unikalność i złożoność polskiego języka.
Wygenerowane przez model językowy.
REKLAMA